Red Latina is now proudly partnered with
Tags Posts tagged with "Missouri"

Missouri

0 50
Photo credit: KTRS

 

Award recognizes students with demonstrated innovation, originality and entrepreneurial spirit

 

COLUMBIA, Mo. – University of Missouri System Interim Vice President for Academic Affairs Bob Schwartz presented the Student Entrepreneur of the Year award to Drew Rogers, a journalism student at the University of Missouri-Columbia. Rogers was surprised with the award at the MU Student Center today while he was meeting with his team members from The Bridge, his startup business.

The award, which includes a $2,500 prize, recognizes students who have demonstrated innovation, originality and entrepreneurial spirit in the development of processes, products or technologies of commercial potential and/or of benefit to the UM System.

Rogers, a sophomore from St. Louis, got the idea for his business after surveying the entrepreneurial atmosphere on MU’s campus. Sensing a need to support other aspiring entrepreneurs, Rogers developed a retail store, The Bridge, in the student union for students to market their own products. The store generated $23,000 in sales in the first three months bringing more than $15,000 to student creators through a consignment business model.

Several nominators wrote that Rogers encompasses the true definition of an entrepreneur mentioning his drive, dedication and passion as well as his motivation, vision and relationship-building skills.

“Drew has a vision for his business for now and in the future,” said Heath Immel, senior associate director of the Missouri Student Unions. “He wants The Bridge to promote educational opportunities for other student entrepreneurs. Drew believes that his out-of-classroom experience has provided him with unique skills that he wants other students to have the opportunity to gain.”

Rogers’ unique concept for The Bridge welcomes any and all student entrepreneurs to bring their ideas and merchandise to the storefront to enhance the exposure of their products.

“This store in the MU Student Center has become the new hub for the entrepreneur community,” Bea Dohoney, founder of Astronobeads said. “Collaboration is key in The Bridge. They bring ideas from dorm desks to the storefront opening up so many opportunities for students.”

“I love waking up every day with the drive to be an entrepreneur who helps cultivate other entrepreneurs,” said Rogers. “I started The Bridge with the mission of ‘Empower the Creative,’ and I truly believe we’ve done that. We’ve incentivized and empowered Mizzou to pursue their passions, risk failure and support locally-made products.”

Rogers will be formally recognized by UM System President Mun Choi in June during the UM System President’s Awards celebration, an annual recognition of faculty members across the four campuses of the UM System who have made exceptional contributions in advancing the mission of the university.

 

 

 

 Estudiante de la Universidad de Missouri-Columbia recibe el Premio al Empresario Estudiantil del Año de la UM

 El premio reconoce a estudiantes con innovación demostrada, originalidad y espíritu emprendedor
 
COLUMBIA, Missouri – El vicepresidente interino del Departamento de Asuntos Académicos de la Universidad de Missouri, Bob Schwartz, entregó el premio al Empresario Estudiantil del Año a Drew Rogers, un estudiante de periodismo de la Universidad de Missouri-Columbia. Rogers se sorprendió con el premio en el Centro de Estudiantes, mientras se reunía con sus miembros del equipo de The Bridge, su negocio de inicio.

El premio, que incluye un un cheque $ 2,500, reconoce a los estudiantes que han demostrado innovación, originalidad y espíritu emprendedor en el desarrollo de procesos, productos o tecnologías de potencial comercial y / o de beneficio para el Sistema UM.

Rogers, un estudiante de segundo año de St. Louis, tuvo la idea para su negocio después de examinar el ambiente empresarial en el campus de MU. Al sentir la necesidad de apoyar a otros empresarios aspirantes, Rogers desarrolló una tienda minorista, The Bridge, en el sindicato de estudiantes para que los estudiantes comercialicen sus propios productos. La tienda generó $ 23,000 en ventas en los primeros tres meses trayendo más de $ 15,000 a los creadores de estudiantes a través de un modelo de negocio de consignación.

Varios nominadores escribieron que Rogers abarca la verdadera definición de un empresario mencionando su impulso, dedicación y pasión, así como sus habilidades de motivación, visión y construcción de relaciones.

“Drew tiene una visión para su negocio en el presente y en el futuro”, dijo Heath Immel, director asociado senior de las Uniones de Estudiantes de Missouri. “Él quiere que The Bridge promueva oportunidades educativas para otros emprendedores estudiantiles. Drew cree que su experiencia fuera del aula le ha proporcionado habilidades únicas que quiere que otros estudiantes tengan la oportunidad de ganar “.

El concepto único de Rogers para The Bridge da la bienvenida a todos y cada uno de los empresarios estudiantiles para llevar sus ideas y mercancías a la tienda para mejorar la exposición de sus productos.

“Esta tienda en el Centro de Estudiantes de MU se ha convertido en el nuevo centro para la comunidad de empresarios”, dijo Bea Dohoney, fundador de Astronobeads. “La colaboración es clave en The Bridge. Traen ideas de los escritorios de los dormitorios a la tienda, abriendo tantas oportunidades para los estudiantes “.

“Me encanta despertar todos los días con el impulso de ser un empresario que ayuda a cultivar otros empresarios”, dijo Rogers. “Empecé The Bridge con la misión de ‘Empoderar la creatividad’, y realmente creo que hemos hecho eso. Hemos incentivado y fortalecido a Mizzou para que persiga sus pasiones, arriesgue el fracaso y apoye los productos locales “.

Rogers será reconocido formalmente por el Presidente del Sistema de la UM Mun Choi en junio durante la celebración de los Premios UM System President de la UM, un reconocimiento anual de los miembros de la facultad de los cuatro campus del Sistema de la UM que han hecho contribuciones excepcionales para avanzar en la misión de la universidad.

                                              

Photo by: Joel Currier via St. Louis Post- Dispatch

 ST. LOUIS. MARCH 23. Police informed that the man hit by a stray bullet at a MetroLink station in downtown St. Louis has died.

57-year-old Mac Payne, was standing on the MetroLink platform at Stadium and 8th Street when he was hit for a bullet.

The incident happened after a group of six boarded the Metrolink and  began asking riders for money. After multiple requests, a man decided to give them some cash, but when the suspects demanded more money a fight started, according to St. Louis Police Chief Sam Dotson.

During the fight the suspect hit the man with the gun, which went off and a bullet hit Payne. Police said the victim later died at a hospital on Tuesday.

Homicide investigators are handling the shooting.

If you have any information call CrimeStoppers at 1-866-371-8477.

 

 

 

 Hombre que fue herido por una bala perdida en una estación MetroLink murió

 

ST. LOUIS. 23 DE MARZO. La policía informó que el hombre herido por una bala perdida en una estación MetroLink en el centro de St. Louis ha muerto.

Mac Payne de 57 años de edad, estaba de pie en la plataforma MetroLink en el Busch Stadium y la calle 8 cuando fue golpeado por una bala.

El incidente ocurrió después de que un grupo de seis personas abordó el Metrolink y comenzó a pedir dinero a los pasajeros. Después de varias solicitudes, un hombre decidió darles algo de dinero, pero cuando los sospechosos exigieron más comenzó una pelea, según el jefe de policía de St. Louis, Sam Dotson.

Durante la pelea el sospechoso golpeó al hombre con el arma, que se disparó y una bala golpeó a Payne. La policía dijo que la víctima murió más tarde en un hospital el martes.

Los investigadores de homicidios están manejando el tiroteo.

Si tiene alguna información llame a CrimeStoppers al 1-866-371-8477.

                                              

0 85
A pedestrian was struck and killed in North County Wednesday night. Credit: KMOV

 ST. LOUIS. MARCH 23.  St. Louis County Police Department’s Bureau of Crimes Against Persons and Accident Reconstruction Unit are investigating after a pedestrian was struck  and killed by a vehicle in North County.

The incident occurred in North Highway 67 near Mondoubleau Lane, where the pedestrian was found lying in the pavement Wednesday night. The driver allegedly fled the place.

Anyone with information regarding this case should contact police at 636-529-8210 or CrimeStoppers at 1-866-371-8477.

 

 

 

  Buscan a conductor que atropelló asesinó a un peatón y después huyó en North County

 

ST. LOUIS. 23 de marzo. El Departamento de Delitos contra las Personas y la Unidad de Reconstrucción de Accidentes de la Policía del Condado de St. Louis, está investigando después de que un peatón fue atropellado y asesinado por un vehículo en el condado del Norte.

El incidente ocurrió en la Carretera Norte 67 cerca de Mondoubleau Lane, donde el peatón fue encontrado tendido en el pavimento el miércoles por la noche. El conductor aparentemente huyó del lugar.

Cualquier persona con información sobre este caso debe comunicarse con la policía al 636-529-8210 o CrimeStoppers al 1-866-371-8477.

 

0 133

 

ST. LOUIS, MO. MARCH 23.  66-year-old Renee Hirshfield, an adjunct professor at Webster University, collapsed during class.

Hirshfield was typing at a computer and showing images to students during a class, then she started shaking and fell out of the chair. A student who was an emergency medical technician could not revived her.

Hirshfield died at the scene.

 

 

 

 

Profesor de Missouri colapsa durante una clase y muere

ST. LOUIS, MO. 23 de marzo. Renee Hirshfield, de 66 años de edad, profesora adjunta en la Universidad Webster, se desplomó durante una clase.

Hirshfield estaba escribiendo en una computadora y mostrando imágenes a sus estudiantes durante una clase, luego empezó a temblar y se cayó de la silla. Un estudiante que es técnico de emergencias médicas no pudo revivirla.

Hirshfield murió en la escena.

 

 

0 179
A man was stabbed when he broke into the wrong apartment at this complex in Troy, Mo. Credit: KMOV

 

TROY, MO. MARCH 22. A man broke into the wrong apartment in Troy, Mo. on Tuesday and was stabbed multiple times by the resident of the apartment, fearing for his safety.

Police said the man had his 5-year-old daughter with him when he tried to break into what he thought the child’s mother apartment.

The victim was taken to a hospital in stable condition.

The stabbing is still under investigation.

 

 

 Hombre apuñalado después de entrar en el apartamento equivocado

TROY, MO. 22 de marzo. Un hombre irrumpió en el apartamento equivocado en Troy, Missouri el martes y fue acuchillado varias veces por el residente del apartamento, temiendo por su seguridad.

La policía dijo que el hombre tenía a su hija de 5 años con él cuando trató de entrar en lo que él pensaba que el apartamento de la madre de la niña.

La víctima fue llevada a un hospital en condición estable.

La puñalada todavía está bajo investigación.

                                              

0 328
Gretchen Roberdes and her husband Ronnie Stubbs (Family photo)

 ST. LOUIS, MO. MARCH 22. Police have identified the woman who was found dead on the side of eastbound Interstate 44 at Lafayette Street on St. Patrick’s Day.

A utility worker found Gretchen Roberdes, 44, of St. Peters, dead on the side of the roadway around 12 p.m. She reportedly had injuries to her torso and head.

An investigation revealed Roberdes’ 2002 Hyundai Elantra struck the guard rail and the ramp, ejecting her from the vehicle, two days before her body was found.

Investigators said Roberdes body was not visible during the initial search of the area immediately following the crash.

 

 

 Mujer encontrada muerta a un lado de la I-44 había muerto en un accidente días antes

 

ST. LOUIS, MO. 22 DE MARZO. La policía ha identificado a la mujer que fue encontrada muerta en el lado de la Interestatal 44 Este en la calle Lafayette el día de San Patricio.

Una empleada de servicios públicos encontró a Gretchen Roberts, de 44 años, de St. Peters, muerta al lado de la carretera alrededor de las 12 p.m. Según informes, había heridas en su torso y cabeza.

Una investigación reveló que el 2002 Hyundai Elantra de Roberts golpeó el carril contra la barrera de protección y la rampa, expulsandola del vehículo, dos días antes de que su cuerpo fuera encontrado.

Los investigadores dijeron que el cuerpo de Roberts no fue visible durante la búsqueda inicial del área inmediatamente después del accidente.

0 134
the accident on I-55 Wednesday morning Credit: KMOV

 

ST. LOUIS, MO. MARCH 22. A tanker truck struck a passenger vehicle when the car failed to yield to the truck at an intersection on Highway M, near St. Lukes Church Road near Barnhart around 8:30.

32-year-old Barbara Winschel, of House Springs, was killed in the collision Wednesday in Jefferson County.

No other information was made immediately available.

 

 

 

 Camión de combustible chocó con un coche en Jefferson Co.; una persona murió

 

ST. LOUIS, MO. 22 de marzo. Un camión de combustible golpeó a un vehículo de pasajeros cuando el automóvil no pudo ceder ante el camión en una intersección en la carretera M, cerca de St. Lukes Church Road cerca de Barnhart alrededor de las 8:30.

Barbara Winschel, de 32 años de edad, de House Springs, murió en la colisión el miércoles en el condado de Jefferson.

No se hizo otra información inmediatamente disponible.

0 234
Rodney Thomas, of Cameron, was charged Tuesday in DeKalb County with 20 felonies, including statutory sodomy and sexual contact with a student. (Photo: KCTV)

MAYSVILLE, MO. MARCH 22. Thirty-nine-year-old Rodney Thomas, a northwest Missouri teacher, has been charged with sexual misconduct with 10 teenage students. He also has been suspended from teaching junior high math and coaching wrestling for the Maysville School District.

Thomas was charged Tuesday with 20 felonies, including statutory sodomy and sexual contact with a student.

The incidents are alleged to have occurred starting in 2014, with many of them hapening on school property.

 

 

 Maestro de Missouri acusado de mala conducta sexual, enfrenta 20 delitos graves

 

MAYSVILLE, MO. 22 de marzo. Rodney Thomas, de treinta y nueve años de edad y maestro del noroeste de Missouri, ha sido acusado de mala conducta sexual con 10 estudiantes adolescentes. También ha sido suspendido de la enseñanza de matemáticas y entrenamiento de lucha libre para el Distrito Escolar de Maysville.

Thomas fue acusado el martes de 20 delitos graves, incluyendo sodomía y el contacto sexual con un estudiante.

Los incidentes se supone que han ocurrido a partir de 2014, con muchos de ellos sucediendo en la escuela.

                                              

                                  

0 115

 

March of Dimes to Hold Biggest Annual Fundraiser to Help Babies Be Born Healthy

ST. LOUIS, March 21, 2017 Thousands of families and local business leaders will join together on April 29 in Forest Park for the 2017 March for Babies, the nation’s oldest fundraising walk, which helps more babies survive and thrive.

This year’s St. Louis Ambassador Family is the Wolf family. Tricia and Andrew were excited about becoming parents in 2015 and looking forward to starting their family.  The couple learned they were expecting triplets and Abigail, Madison and Elizabeth arrived unexpectedly at only 24 weeks, weighing just 1 pound 10 ounces each. The girls all suffered from severe respiratory distress and spent their first five months fighting for life in the Mercy St. Louis Neonatal Intensive Care Unit (NICU).  Today, the Wolf family is dedicated to making sure other parents do not have to leave the hospital without their newborns and are able to know the joys of a healthy child.

On-site registration for St. Louis March for Babies will begin at 8 a.m. with the 2-mile walk kicking off at 9 a.m. Residents of St. Louis and the surrounding areas can sign up today at marchforbabies.org/event/stlouismo to start a team with co-workers, family or friends; or make a donation to help more babies get a healthy start in life.

“March for Babies is a memorable and rewarding event for the whole family,” says Stacy Abeles, Executive Director of Market Development for the St. Louis March of Dimes. “We recognize families touched by our mission with a Superhero Sprint for the kids, symbolic mission beads for mom and dad and loads of fun in the kids’ zone.  We’ll also have a bubble bus, face painting, balloon artists, a bounce house, a photo booth and a food truck on site.”

“Participants will also have the opportunity to walk through our Memory Mile to remember babies we’ve lost because of complications from premature birth,” she says.

“As a father and a grandfather, I am delighted that we are able to raise awareness and urgently-needed funds for the March of Dimes mission to prevent birth defects and premature birth,” said John Fischer, CEO of Fischer and Frichtel Custom Homes. Fischer and Frichtel Custom Homes is the Platinum sponsor of St. Louis March for Babies. At the walk festivities, the company will sell raffle tickets for a chance to win a custom playhouse.

Premature birth is the leading cause of death among babies in the United States. It affects about 380,000 babies – that’s 1 in 10 — born each year, including 7,476 in Missouri. Funds raised by March for Babies in St. Louis support local programs such as NICU Family Support at St. Louis Children’s Hospital and Mercy St. Louis.

The March of Dimes is the leading nonprofit organization for pregnancy and baby health. For more than 75 years, moms and babies have benefited from March of Dimes research, education, vaccines, and breakthroughs. For the latest resources and health information, visit our websites marchofdimes.org and nacersano.org. If you have been affected by prematurity or birth defects, visit our shareyourstory.org community to find comfort and support. For detailed national, state and local perinatal statistics, visit peristats.org. Find us on Facebook, Instagram and Twitter.

The 2017 March for Babies is sponsored nationally by Kmart, Famous Footwear, Macy’s, Cigna, HCA, and regional sponsor Publix Super Markets, Inc. In our community, March for Babies is sponsored by Fischer & Frichtel, Express Scripts, Famous Footwear/Caleres, Mercy health system, Centene Corporation, Cigna, Edward Jones, Purina, Stifel and Emerson.

 

 

 GUARDE LA FECHA PARA LA MARCHA POR LOS BEBÉS EN ST. LOUIS

 March of Dimes celebrará la mayor recaudación de fondos anual para ayudar a los bebés a nacer saludables

ST. LOUIS, 21 de marzo de 2017 – Miles de familias y líderes empresariales locales se unirán el 29 de abril en Forest Park para el evento March for Babies 2017, la caminata de recaudación de fondos más antigua del país, que ayuda a más bebés a sobrevivir y prosperar.

Este año la Familia Embajadora de St. Louis es la familia Wolf. Tricia y Andrew estaban muy entusiasmados de convertirse en padres en el 2015 y esperaban comenzar su familia. La pareja aprendió que esperaban trillizos y Abigail, Madison y Elizabeth llegaron inesperadamente a sólo 24 semanas, pesando sólo 1 libra 10 onzas cada uno. Las niñas sufrieron severas dificultades respiratorias y pasaron sus primeros cinco meses luchando por sus vidad en la Unidad de Cuidados Intensivos Neonatales de Mercy St. Louis (NICU). Hoy en día, la familia Wolf se dedica a asegurarse de que otros padres no tengan que dejar el hospital sin sus recién nacidos y sean capaces de conocer las alegrías de un niño sano.

La inscripción en el sitio para St. Louis March for Babies comenzará a las 8 am con la caminata de 2 millas comenzando a las 9 am. Los residentes de St. Louis y los alrededores pueden inscribirse hoy en marchforbabies.org/event/stlouismo para comenzar un equipo con compañeros de trabajo, familiares o amigos; o hacer una donación para ayudar a más bebés a tener un comienzo saludable en la vida.

“March for Babies es un evento memorable y gratificante para toda la familia”, dice Stacy Abeles, Directora Ejecutiva de Desarrollo de Mercados de la Marcha de Dimes de St. Louis. “Reconocemos a las familias afectadas por nuestra misión con un Sprint de superhéroe para los niños, cuentas de misiones simbólicas para mamá y papá y un montón de diversión en la zona de los niños. También tendremos un autobús de burbujas, pintura de cara, artistas de globos, una casa de rebote, una cabina fotográfica y un camión de comida en el lugar “.

“Los participantes también tendrán la oportunidad de caminar por nuestra Milla de Memoria para recordar a los bebés que hemos perdido debido a las complicaciones del parto prematuro”, dice.
“Como padre y abuelo, estoy encantado de que podamos crear conciencia y recaudar fondos urgentemente necesarios para la misión de March of Dimes para prevenir defectos de nacimiento y nacimiento prematuro”, dijo John Fischer, CEO de Fischer y Frichtel Custom Homes. Fischer y Frichtel Custom Homes es el patrocinador Platino de St. Louis March for Babies. En las festividades de la caminata, la compañía venderá boletos de la rifa para una ocasión de ganar una casa de juegos personalizada.

El parto prematuro es la principal causa de muerte entre los bebés en los Estados Unidos. Afecta a alrededor de 380.000 bebés – que es uno de cada 10 – nacido cada año, incluyendo 7.476 en Missouri. Los fondos recaudados por March for Babies en St. Louis apoyan programas locales como el Apoyo Familiar NICU en St. Louis Children’s Hospital y Mercy St. Louis.

March of Dimes es la organización líder sin fines de lucro para el embarazo y la salud del bebé. Durante más de 75 años, las madres y los bebés se han beneficiado de la investigación, la educación, las vacunas y los avances de March of Dimes. Para obtener los últimos recursos e información sobre salud, visite nuestros sitios web marchofdimes.org y nacersano.org. Si usted ha sido afectado por prematuridad o defectos de nacimiento, visite nuestra comunidad shareyourstory.org para encontrar consuelo y apoyo. Para obtener estadísticas detalladas nacionales, estatales y locales perinatales, visite peristats.org. Encuentranos en Facebook, Instagram y Twitter.

La Marcha de los Bebés 2017 es patrocinada a nivel nacional por Kmart, Famous Footwear, Macy’s, Cigna, HCA, y el patrocinador regional Publix Super Markets, Inc. En nuestra comunidad, March for Babies es patrocinado por Fischer & Frichtel, Express Scripts, Famous Footwear, Sistema de salud de la misericordia, Corporación Centene, Cigna, Edward Jones, Purina, Stifel y Emerson.

                                              

0 218

 

ST. LOUIS, MO. MARCH 21. Officers with the St. Louis Metropolitan Police Department patrolling north St. Louis pulled up a gun battle Monday night, police reported gunfire being exchanged back and forth between individuals in two  at Clara and Theodosia avenues.

Two of the gunmen ran toward a car while firing shots at the officers who returned fire. The gunmen jumped into an awaiting silver car and fled.

Some witness told media outlets at least 50 shots were fired.

Police say the officers followed the car but lost sight of it.

 

 Policías de St. Louis intercambian disparos con sospechosos, según testigos al menos 50 disparos fueron despedidos.

ST. LOUIS, MO. March 21. Agentes del Departamento de Policía Metropolitana de St. Louis que patrullaban el norte la ciudad, se vieron envueltos en un tiroteo el lunes por la noche, la policía informó que se intercambiaban disparos entre individuos en las avenidas Clara y Theodosia.

Dos de los hombres armados corrió hacia un coche mientras disparaban contra los oficiales, según la policía. Los oficiales devolvieron el fuego. Los hombres armados saltaron en un coche de plata esperando y huyeron.

Testigos dijeron a algunos medios que al menos 50 disparos fueron despedidos

La policía dijo que los oficiales siguieron el coche pero lo perdieron de vista.

                                              

                                  

Search Red Latina
RedLatinaTV

Upcoming Events

Stay Connected

Our Partners

James Fisher
James Fisher
Gonzalo Fernandez
Gonzalo Fernandez
Wichmer & Groneck
Wichmer & Groneck
Translate »