Redacción Red Latina
Red Latina Redaction
Max Verstappen, triple campeón del mundo de Fórmula 1, fue sancionado este viernes por comisarios de la Federación Internacional del Automóvil (FIA). La medida, de acuerdo con las autoridades de la FIA, está relacionada con el uso de “lenguaje vulgar” del conductor de la escudería Red Bull en una rueda de prensa previa al Gran Premio de Singapur. La FIA suele imponer multas en este tipo de casos, aunque esta vez sancionó al neerlandés con "efectuar trabajos de interés general" bajo su supervisión, sin precisar de qué tipo.
Max Verstappen, triple Formula 1 world champion, was sanctioned on Friday by the stewards of the International Automobile Federation (FIA). The measure, according to the FIA authorities, is related to the use of "vulgar language" by the Red Bull driver in a press conference prior to the Singapore Grand Prix. The FIA usually imposes fines in such cases, although this time it sanctioned the Dutchman with "carrying out work of general interest" under its supervision, without specifying what type.
La palabra que le ha llevado a esta sanción la pronunció al ser preguntado por la razón por la que su compañero de equipo, el mexicano Sergio Pérez, fue más rápido el pasado fin de semana en Azerbaiyán. "No sé el motivo, hay diferentes configuraciones. Desde que comencé las calificaciones supe que el coche estaba jodido", expresó Verstappen. Tras esas declaraciones, la FIA comunicó que Verstappen usó un “lenguaje grosero que puede ofender, por tanto, no es adecuado para su retransmisión".
The word that led to this penalty was uttered when he was asked why his teammate, Mexican Sergio Perez, was faster last weekend in Azerbaijan. "I don't know the reason, there are different configurations. Since I started qualifying I knew that the car was screwed," said Verstappen. Following these statements, the FIA announced that Verstappen used "coarse language that may offend, therefore it is not suitable for broadcast."
En su defensa, el piloto explicó que la palabra la usa de “forma habitual tras aprender inglés”, que no es su lengua nativa". El organismo que rige la F1 señala en la notificación que "aunque los comisarios aceptan que quizás la justificación de Verstappen es verdad, es importante que las personas que pueden ser modelos a seguir sean conscientes del lenguaje utilizado cuando hablan en público y no están bajo ningún tipo de presión". Verstappen ya tiene experiencia con órdenes de servicio comunitario otorgadas por los comisarios de la FIA. La más recordada fue la que recibió tras empujar al piloto francés Esteban Ocon después del GP de Brasil en 2018.
In his defence, the driver explained that he uses the word “regularly after learning English”, which is not his native language. F1’s governing body said in the notice that “although the stewards accept that Verstappen’s justification may be true, it is important that people who may be role models are aware of the language used when speaking in public and are not under any kind of pressure.” Verstappen already has experience with community service orders handed out by FIA stewards. The most memorable one was the one he received after pushing French driver Esteban Ocon after the Brazilian GP in 2018.
Fans