Foods that help combat climate change
La producción de alimentos es responsable de una gran parte de las emisiones de gases de efecto invernadero que impulsan el cambio climático. Estas emisiones provienen de diversas fuentes, como el uso de maquinaria que consume combustible, la fabricación de fertilizantes y los procesos digestivos de los animales.
Food production is responsible for a large portion of the greenhouse gas emissions that drive climate change. These emissions come from a variety of sources, such as the use of fuel-consuming machinery, the manufacture of fertilizers, and the digestive processes of animals.
En conjunto, la producción de alimentos representa aproximadamente una cuarta parte de las emisiones globales de gases de efecto invernadero. Sin embargo, existen ciertos alimentos que absorben más dióxido de carbono del que emiten, por lo que se consideran "carbono-negativos". Estos alimentos ayudan a mejorar el clima al reducir la cantidad de gases de efecto invernadero en la atmósfera.
Altogether, food production accounts for about a quarter of global greenhouse gas emissions. However, there are certain foods that absorb more carbon dioxide than they emit, so they are considered "carbon-negative." These foods help improve the climate by reducing the amount of greenhouse gases in the atmosphere.
El proceso de crecimiento de las plantas implica la absorción de CO2, pero cuando consumimos estos productos, el CO2 generalmente regresa al aire. Para contrarrestar esto, es necesario eliminar de manera permanente el carbono, almacenándolo en lugares como el océano, las rocas, el suelo o los árboles. Algunos alimentos y métodos de producción ya contribuyen a este tipo de eliminación de carbono, aunque se necesitarían cambios significativos en nuestros hábitos alimenticios para hacer que toda nuestra dieta sea carbono-negativa.
The process of plant growth involves absorbing CO2, but when we consume these products, the CO2 usually returns to the air. To counteract this, it is necessary to permanently remove carbon, storing it in places such as the ocean, rocks, soil, or trees. Some foods and production methods already contribute to this type of carbon removal, although significant changes to our eating habits would be needed to make our entire diet carbon-negative.
Por ejemplo, ciertos productos como los quelpos y otras algas marinas pueden absorber CO2, y en su descomposición, algunas partes de estas algas se hunden en el océano, almacenando el carbono en el fondo marino. Sin embargo, para que estos productos sean realmente carbono-negativos, es importante que su cadena de suministro sea eficiente en cuanto a carbono, con menos procesamiento y transporte.
For example, certain products such as kelp and other seaweeds can absorb CO2, and as they decompose, some parts of these algae sink into the ocean, storing carbon on the seabed. However, for these products to be truly carbon-negative, it is important that their supply chain is carbon-efficient, with less processing and transportation.
Además, existen productos bacterianos que ayudan a reducir los niveles de metano, un gas de efecto invernadero mucho más potente que el CO2. Las bacterias metanotróficas consumen metano y lo transforman en CO2, un gas menos dañino para el clima.
In addition, there are bacterial products that help reduce levels of methane, a greenhouse gas much more potent than CO2. Methanotrophic bacteria consume methane and transform it into CO2, a less climate-damaging gas.
Otros alimentos que pueden contribuir a reducir el carbono incluyen productos cultivados en turberas húmedas, como ciertos tipos de arándanos y apio, o productos derivados de frutos secos, aceitunas y cítricos, ya que los árboles ayudan a almacenar carbono en sus raíces y en el suelo.
Other foods that can contribute to carbon reduction include products grown in wet peatlands, such as certain types of blueberries and celery, or products derived from nuts, olives, and citrus, as trees help store carbon in their roots and soil.
El uso de prácticas agrícolas regenerativas, como el no labrado del suelo, también puede aumentar la cantidad de carbono almacenado en la tierra. Sin embargo, ciertos alimentos de alto impacto ambiental, como la carne de vacuno, son más difíciles de convertir en carbono-negativos, aunque algunas granjas están implementando prácticas que reducen las emisiones.
Using regenerative farming practices, such as no-till soil, can also increase the amount of carbon stored in the soil. However, certain high-impact foods, such as beef, are harder to convert to carbon-negative, although some farms are implementing practices that reduce emissions.
La clave para identificar estos alimentos es el etiquetado de carbono, que se está comenzando a implementar en varios países, y que permitirá a los consumidores elegir productos con menor impacto ambiental. También es importante reconocer que, al reducir el consumo de alimentos que requieren grandes extensiones de tierra, como la carne, y optar por alimentos vegetales, podemos liberar terrenos que ayudarán a absorber más carbono, lo que contribuiría significativamente a mitigar el cambio climático.
The key to identifying these foods is carbon labeling, which is beginning to be implemented in several countries, and which will allow consumers to choose products with a lower environmental impact. It is also important to recognize that by reducing the consumption of foods that require large areas of land, such as meat, and opting for plant-based foods, we can free up land that will help absorb more carbon, which would contribute significantly to mitigating climate change.
Fans