Delta leaves 200 flights without meals due to food safety issue
Un problema de seguridad alimentaria llevó a Delta Airlines a suspender el servicio de comidas en al menos 200 vuelos desde el Aeropuerto Metropolitano de Detroit.
A food safety issue prompted Delta Airlines to suspend meal service on at least 200 flights from Detroit Metropolitan Airport.
El inconveniente fue descubierto durante una inspección de las instalaciones de catering en Detroit, lo que llevó a la aerolínea a cancelar el servicio de comidas por precaución durante el fin de semana.
The issue was discovered during an inspection of the catering facility in Detroit, prompting the airline to cancel meal service out of an abundance of caution over the weekend.
Esta suspensión ocurrió después de que la Administración de Alimentos y Medicamentos (FDA) alertara a la aerolínea sobre un "problema de seguridad alimentaria" hallado en una inspección de rutina. Aunque la FDA no reveló los detalles específicos del problema, Delta comunicó que su socio de catering fue informado durante la inspección.
This suspension occurred after the Food and Drug Administration (FDA) alerted the airline to a "food safety issue" found in a routine inspection. Although the FDA did not disclose the specific details of the issue, Delta said its catering partner was informed during the inspection.
Delta y su socio de catering detuvieron inmediatamente la producción de comidas calientes y luego suspendieron todas las operaciones en esas instalaciones, según CBS News.
Delta and its catering partner immediately stopped production of hot meals and then suspended all operations at those facilities, according to CBS News.
Este no es el primer incidente relacionado con la comida a bordo; en julio, un vuelo de Detroit a Ámsterdam sirvió pollo en mal estado, lo que causó que varios pasajeros se enfermaran, según CNN.
This is not the first incident involving food on board; in July, a flight from Detroit to Amsterdam served spoiled chicken, causing several passengers to become ill, according to CNN.
Para restablecer el servicio, la aerolínea está modificando la forma en que prepara los alimentos, gestionando la comida caliente y otros suministros desde otras instalaciones. Delta también se comprometió a implementar medidas preventivas para garantizar la seguridad alimentaria.
To restore service, the airline is modifying the way it prepares food, managing hot food and other supplies from other facilities. Delta also pledged to implement preventative measures to ensure food safety.
Fans