top of page

St. Louis se prepara para el Mundial: bares podrán vender alcohol casi las 24 horas

St. Louis Prepares for the World Cup: Bars Allowed to Serve Alcohol Nearly 24 Hours a Day


Copa Mundial de la FIFA 2026
Copa Mundial de la FIFA 2026

 

La Ciudad de St. Louis permitirá horarios extendidos para la venta de bebidas alcohólicas durante la Copa Mundial de la FIFA 2026, luego de confirmar que no ejercerá la opción de excluirse de una ley temporal aprobada por el estado de Missouri.

The City of St. Louis will allow extended alcohol sales during the 2026 FIFA World Cup after confirming it will not opt out of a temporary law approved by the State of Missouri.

 

La medida permitirá que restaurantes, bares y establecimientos con licencia vendan bebidas alcohólicas desde las 6:00 de la mañana hasta las 5:00 de la madrugada del día siguiente, ofreciendo operaciones prácticamente continuas durante el torneo.

The measure will allow licensed restaurants, bars, and establishments to serve alcohol from 6:00 a.m. until 5:00 a.m. the following day, creating nearly around-the-clock service during the tournament.

 

La legislación especial estará vigente entre el 11 de junio y el 19 de julio de 2026, coincidiendo con las fechas de la Copa Mundial organizada por Estados Unidos, México y Canadá.

The temporary law will remain in effect from June 11 through July 19, 2026, aligning with the dates of the FIFA World Cup hosted by the United States, Mexico, and Canada.

 

Aunque St. Louis no será sede de partidos oficiales del Mundial, las autoridades consideran que la ciudad podría recibir una importante cantidad de visitantes debido a su cercanía con Kansas City, una de las ciudades anfitrionas del torneo.

Although St. Louis will not host official World Cup matches, city leaders believe it could attract a significant number of visitors because of its proximity to Kansas City, one of the tournament's host cities.

 

La nueva normativa no obliga a los negocios a extender sus horarios de operación. Cada establecimiento podrá decidir si aprovecha o no la oportunidad de ofrecer servicio durante horas adicionales.

The new law does not require businesses to extend their operating hours. Each establishment will be able to decide whether to take advantage of the opportunity to serve customers during additional hours.

 

Funcionarios municipales indicaron que la decisión busca facilitar la experiencia de visitantes internacionales que podrían estar acostumbrados a diferentes horarios para la compra y consumo de bebidas alcohólicas en sus países de origen.

City officials said the decision is intended to accommodate international visitors who may be accustomed to different alcohol purchasing and consumption schedules in their home countries.

 

St. Louis también espera beneficiarse de su fuerte tradición futbolística y de establecimientos populares entre los aficionados, como Amsterdam Tavern y The Pitch Athletic Club & Tavern, que podrían convertirse en puntos de encuentro para seguidores de distintas selecciones durante el torneo.

St. Louis also hopes to benefit from its strong soccer culture and popular fan destinations such as Amsterdam Tavern and The Pitch Athletic Club & Tavern, which could become gathering places for supporters from around the world during the tournament.

 

Con millones de aficionados siguiendo la Copa Mundial de la FIFA 2026, la medida representa una oportunidad económica para la industria de la hospitalidad y el entretenimiento en toda la región de St. Louis.

With millions of fans expected to follow the 2026 FIFA World Cup, the measure represents an economic opportunity for the hospitality and entertainment industries throughout the St. Louis region.

Comments


bottom of page