top of page

“¿Se aproxima el mayor superciclo de commodities? Energía, petróleo y cadenas de suministro bajo presión global”

“Is the Biggest Commodity Supercycle Approaching? Energy, Oil, and Supply Chains Under Global Pressure”


superciclo de commodities
superciclo de commodities

En los próximos 45 a 60 días, los mercados globales podrían enfrentar una etapa extremadamente crítica marcada por el aumento del petróleo, presión alcista en las tasas de interés y una fuerte explosión de volatilidad provocada por el shock físico en el Estrecho de Ormuz, la caída de inventarios y el debilitamiento de las cadenas de suministro.

Over the next 45 to 60 days, global markets could face an extremely critical period marked by rising oil prices, upward pressure on interest rates, and a sharp surge in volatility caused by the physical shock in the Strait of Hormuz, declining inventories, and weakening supply chains.

Especialistas señalan que la llamada Ley de Liebig comienza a dominar el comportamiento económico mundial. Este principio establece que el sistema completo depende de su eslabón más débil, y actualmente ese punto vulnerable es la energía y los commodities estratégicos que comienzan a escasear físicamente.

Experts say the so-called Law of Liebig is beginning to dominate global economic behavior. This principle states that the entire system depends on its weakest link, and currently that vulnerable point is energy and strategic commodities that are becoming physically scarce.

En las cadenas modernas de producción y logística, aunque puertos, fábricas y mano de obra funcionen normalmente, basta con que falte petróleo, minerales críticos, componentes electrónicos o rutas marítimas para que todo el sistema se ralentice o incluso colapse temporalmente.

economía global
economía global

In modern production and logistics chains, even if ports, factories, and labor remain operational, the shortage of oil, critical minerals, electronic components, or shipping routes can slow down or even temporarily collapse the entire system.

El primer ministro de Singapur, Lawrence Wong, ya advirtió públicamente sobre una posible crisis global derivada de estos desequilibrios físicos y energéticos, mientras gobiernos y

mercados comienzan a prepararse para escenarios de racionamiento y alta inflación.

Singapore Prime Minister Lawrence Wong has already publicly warned about a possible global crisis driven by these physical and energy imbalances, while governments and markets begin preparing for scenarios involving rationing and high inflation.

Analistas estiman que durante los próximos seis meses podría desarrollarse una fuerte destrucción de demanda a nivel mundial, provocando caídas temporales en los precios de commodities como petróleo, metales y productos agrícolas, incluso en sectores considerados estratégicos a largo plazo.

Analysts estimate that over the next six months, the world could experience a severe demand destruction cycle, triggering temporary price collapses in commodities such as oil, metals, and agricultural products, even in sectors considered strategically strong over the long term.

El informe OPEC+ de mayo de 2026 indica que la oferta global de petróleo continúa bajo presión extrema debido al conflicto relacionado con Irán y el cierre parcial del Estrecho de Hormuz, uno de los puntos marítimos más importantes para el comercio energético mundial.

The OPEC+ report for May 2026 indicates that global oil supply remains under extreme pressure due to the conflict involving Iran and the partial closure of the Strait of Hormuz, one of the world’s most important maritime energy trade routes.


Estrecho de Ormuz
Estrecho de Ormuz

Durante abril, la producción de petróleo de los países miembros de la OPEC+ cayó a 26.6 millones de barriles diarios, el nivel más bajo registrado en más de 35 años para la organización.

During April, oil production among OPEC+ member countries dropped to 26.6 million barrels per day, the lowest level recorded in more than 35 years for the organization.

Arabia Saudita, Irak y Kuwait registraron las mayores caídas en producción debido a cierres forzosos de pozos petroleros, mientras Emiratos Árabes Unidos, Kazajistán y Nigeria lograron pequeños aumentos en su capacidad extractiva.

Saudi Arabia, Iraq, and Kuwait recorded the largest production declines due to forced oil well shutdowns, while the United Arab Emirates, Kazakhstan, and Nigeria managed modest increases in output.

Comments


bottom of page