La l铆der del Senado de Misuri ha decidido frenar el plan de expansi贸n y renovaci贸n del Capitolio estatal, un proyecto que lleva a帽os en discusi贸n y que ahora enfrenta un futuro incierto. Cindy O鈥橪aughlin, presidenta del Senado desde enero, expres贸 en correos electr贸nicos que no se siente incluida en el proceso y que necesita respuestas claras antes de aprobar una inversi贸n tan elevada.
The leader of the Missouri Senate has decided to halt the expansion and renovation plan for the state Capitol, a project that has been under discussion for years and now faces an uncertain future. Cindy O鈥橪aughlin, Senate president since January, stated in emails that she does not feel included in the process and needs clear answers before approving such a large investment.
Su preocupaci贸n principal se centra en el gasto de $600 millones en un momento en el que el panorama presupuestario estatal luce complicado. En una reuni贸n con miembros de la Comisi贸n del Capitolio, O鈥橪aughlin recalc贸 que no se opone al proyecto, pero que considera que la cifra es demasiado alta para las condiciones actuales de Misuri.
Her main concern revolves around the $600 million expense at a time when the state鈥檚 budget outlook appears complicated. In a meeting with Capitol Commission members, O鈥橪aughlin emphasized that she is not opposed to the project, but she considers the figure too high given Missouri鈥檚 current conditions.
El plan de renovaci贸n incluye mejoras en infraestructura b谩sica como electricidad, plomer铆a y sistemas de seguridad contra incendios, adem谩s de nuevos espacios para visitantes, estacionamientos adicionales y la modernizaci贸n de interiores envejecidos. Sin embargo, gran parte del trabajo se realizar铆a en 谩reas no visibles para los m谩s de 450,000 visitantes anuales del Capitolio.
The renovation plan includes improvements in basic infrastructure such as electricity, plumbing, and fire safety systems, as well as new spaces for visitors, additional parking, and modernization of aging interiors. However, much of the work would be carried out in areas not visible to the more than 450,000 annual visitors to the Capitol.
En un correo del 17 de septiembre, O鈥橪aughlin present贸 ocho preguntas dirigidas a las empresas interesadas en el proyecto, enfoc谩ndose en sus antecedentes laborales y en si han enfrentado demandas relacionadas con trabajos anteriores. Tambi茅n se帽al贸 que es muy distinto entregar planos arquitect贸nicos que ejecutar las obras en la pr谩ctica.
In a September 17 email, O鈥橪aughlin presented eight questions to the companies interested in the project, focusing on their work history and whether they have faced lawsuits related to previous projects. She also noted that it is very different to provide architectural drawings than to execute the works in practice.
La pausa generada por O鈥橪aughlin caus贸 desconcierto entre algunos miembros de la comisi贸n, quienes se帽alaron que, despu茅s de a帽os de trabajo, parec铆a que se estaba comenzando nuevamente desde cero. Para obtener un an谩lisis independiente, la senadora solicit贸 la visita de una firma de ingenier铆a externa que evaluar谩 el Capitolio el 6 de octubre y entregar谩 un informe t茅cnico sin costo para los contribuyentes.
The pause triggered by O鈥橪aughlin caused confusion among some commission members, who noted that after years of work, it seemed as though the process was starting over. To obtain an independent analysis, the senator requested a visit from an outside engineering firm that will evaluate the Capitol on October 6 and provide a technical report at no cost to taxpayers.
La preocupaci贸n por las finanzas estatales se agudiza, ya que la oficina presupuestaria de Misuri ha pedido a las agencias estatales que preparen escenarios de recortes de hasta el 20% debido a la reducci贸n de ingresos causada por recortes fiscales y la disminuci贸n de ayuda federal. Ante este contexto, O鈥橪aughlin sugiri贸 que podr铆an considerarse mejoras m谩s limitadas y cr铆ticas, como reparaciones esenciales y la ampliaci贸n de estacionamientos.
Concerns over state finances are intensifying, as Missouri鈥檚 budget office has asked state agencies to prepare scenarios of cuts of up to 20% due to reduced revenues caused by tax cuts and decreased federal aid. In this context, O鈥橪aughlin suggested that more limited and critical improvements could be considered, such as essential repairs and expanded parking.
Entre las preguntas planteadas a los contratistas tambi茅n se encuentra qu茅 se podr铆a lograr si el presupuesto se redujera a la mitad, quedando en $300 millones. Empresas interesadas en el contrato incluyen a un desarrollador inmobiliario de Chesterfield, cuya propuesta contempla la pol茅mica compra de las oficinas del Departamento de Transporte de Misuri (MoDOT) para usarlas como espacio administrativo.
Among the questions posed to contractors is what could be achieved if the budget were cut in half, down to $300 million. Companies interested in the contract include a real estate developer from Chesterfield, whose proposal includes the controversial purchase of the Missouri Department of Transportation (MoDOT) headquarters for use as administrative space.
El mismo desarrollador es un importante donante pol铆tico y apoy贸 financieramente al actual gobernador Mike Kehoe durante el ciclo electoral de 2024, lo que ha levantado inquietudes sobre posibles conflictos de inter茅s en la adjudicaci贸n del proyecto.
The same developer is a significant political donor and financially supported current Governor Mike Kehoe during the 2024 election cycle, raising concerns about potential conflicts of interest in the awarding of the project.
Cabe recordar que, antes de esta nueva pausa, Kehoe ya hab铆a impulsado un retraso en 2023 cuando era vicegobernador, principalmente por las dudas sobre la inclusi贸n del edificio de MoDOT en la propuesta, lo que detuvo el progreso durante m谩s de un a帽o.
It is worth noting that before this new pause, Kehoe had already pushed for a delay in 2023 while serving as lieutenant governor, mainly due to concerns over the inclusion of the MoDOT building in the proposal, which stalled progress for more than a year.
Fans