Netanyahu Pretende Encajonar a Trump Para Una Guerra Contra Irán. Problema: Puede Llevar a una TGM Nuclear Con Rusia Y China.
- Alfredo Jalife Rahme

- 19 hours ago
- 7 min read
Netanyahu Seeks to Box in Trump for a War Against Iran. Problem: It Could Lead to a Nuclear WWIII with Russia and China

Por Alfredo Jalife Rhame

Según el israelí Barak Ravid, del portal Axios,se rompieron aparentemente las negociaciones entre EU e Irán (https://bit.ly/4t92zl4), a un día de la fecha fatídica del 5 de febrero, cuando vence el límite cronológico del último tratado nuclear entre las dos máximas superpotencias EU y Rusia---el START: Strategic Arms Reduction Treaty (Tratado de Reducción de Armas Estratégicas)---que, al parecer, la administración Trump al corte de caja de ahora ha hecho oídos sordos a la demanda explicita de reanudar el tratado por un año y que cuenta con el apoyo de China.
According to Israeli journalist Barak Ravid from Axios, negotiations between the U.S. and Iran apparently broke down (https://bit.ly/4t92zl4), just one day before the fateful date of February 5, when the deadline for the last nuclear treaty between the two superpowers—the U.S. and Russia—expires: the START (Strategic Arms Reduction Treaty). It seems that the Trump administration, at this point, has turned a deaf ear to the explicit demand to extend the treaty for one year, which has China’s support.
Hay que tomar con pinzas la feroz andanada propagandística de los medios israelíes que propalan la ruptura de las negociaciones entre Irán y EU programadas para este viernes en Estambul y que fueron trasladadas a Muscat, capital de Omán, en pleno estrecho de Ormuz.
We must take with a grain of salt the fierce propaganda barrage from Israeli media claiming that negotiations between Iran and the U.S., originally scheduled for this Friday in Istanbul, have broken down and were moved to Muscat, Oman, in the heart of the Strait of Hormuz.
La noticia de la ruptura fue dada por el connotado periodista israelí jázaro (Khazar; https://bit.ly/3QqemJr) Barak Ravid(BR)---quien a los 18 años fue reclutado en el ejército israelí, sirviendo en la división de inteligencia de señales de la Unidad 8200---, que funge oficiosamente como portavoz del primer Netanyahu en EU y, sobre todo, por el Secretario de Estado Marco Rubio, quien fue colocado en su puesto por Miriam Adelson, viuda del casinero Sheldon Adelson, ferviente partidario del primer israelí---como, incluso, el presidente Trump dio a entender en su célebre discurso en el Knesset(Parlamento israelí)de que la viuda era más leal a Israel que a EU(https://bit.ly/3Zeqhif).
The news of the breakdown was reported by the well-known Khazar (https://bit.ly/3QqemJr) Israeli journalist Barak Ravid (BR)—who at age 18 was recruited into the Israeli army, serving in the signal intelligence division of Unit 8200—and who unofficially acts as a spokesperson for Netanyahu in the U.S. and, above all, for Secretary of State Marco Rubio, placed in his position by Miriam Adelson, widow of casino magnate Sheldon Adelson, a fervent supporter of the Israeli prime minister—as even President Trump hinted in his famous Knesset speech that the widow was more loyal to Israel than to the U.S. (https://bit.ly/3Zeqhif).

¿Estará obligando el grupo Netanyahu con sus antenas en EU a pagar las facturas de su apoyo electorero a Trump para librar una guerra unilateral de EU contra Irán?
Is Netanyahu’s group, with its antennas in the U.S., pressuring the U.S. to pay the political price for their electoral support to Trump by launching a unilateral war against Iran?
Sin rubor alguno, el mismo exmilitar del ejército israelí Barak Ravid se desdijo de su alarma amarillista y hace exactamente unos momentos comentó que “las charlas en materia nuclear entre EU e Irán han regresado a la mesa de negociaciones después de la intervención sobre la Casa Blanca por los lideres árabes”: “por lo menos nueve países de la región alcanzaron a la Casa Blanca a los más altos niveles urgiendo vehementemente que EU no cancele la reunión(https://bit.ly/3NPnYQi)”.
Without any embarrassment, the same former Israeli soldier Barak Ravid recently retracted his alarmist statement and commented that “nuclear talks between the U.S. and Iran have returned to the negotiation table following intervention over the White House by Arab leaders”: “At least nine countries in the region reached out to the White House at the highest levels, strongly urging the U.S. not to cancel the meeting” (https://bit.ly/3NPnYQi).
Como comenté a NegociosTV de España (https://bit.ly/4t92zl4), siempre si se escenificará una reunión entre el canciller iraní Abbas Araghchi y los dos emisarios del presidente Trump, su yerno Jared Kushner y el empresario inmobiliario Steve Witkoff, en Muscat este viernes.
As I commented to NegociosTV in Spain (https://bit.ly/4t92zl4), a meeting is now indeed scheduled between Iranian Foreign Minister Abbas Araghchi and Trump’s two envoys—his son-in-law Jared Kushner and real estate entrepreneur Steve Witkoff—in Muscat this Friday.
Se han acordado manejar dos carriles de negociaciones: 1-Negociaciones directas entre EU e Irán sobre un arreglo nuclear, en referencia a la prohibición explícita de Israel, más que de EU, para la dotación de armas nucleares por el país persa.
Two negotiation tracks have been agreed upon: 1 – Direct negotiations between the U.S. and Iran on a nuclear arrangement, in reference to Israel’s explicit—more than the U.S.’s—prohibition on Iran possessing nuclear weapons.
Cabe señalar que Israel es el único país en la región medioriental en poseer una pletórica dotación de armas nucleares que no goza de la inspección de la Agencia Internacional de Energía Atómica (AIEA) y ni ha firmado el Tratado de No-Proliferación.
It is worth noting that Israel is the only country in the Middle East with a significant nuclear arsenal that is not subject to inspection by the International Atomic Energy Agency (IAEA) and has not signed the Non-Proliferation Treaty.
Curiosamente, Irán, que no posee oficialmente armas nucleares, es obligada a la inspección intrusiva de la AIEA y ha sido obligada a firmar el Tratado de No- Proliferación.
Curiously, Iran, which officially does not possess nuclear weapons, is subjected to intrusive inspections by the IAEA and is obliged to comply with the Non-Proliferation Treaty.
2-Con el fin de diluir la “línea roja” de Irán sobre su pletórica posesión de misiles hipersónicos ---que no poseen ni EU ni Israel---y que significan la única disuasión real de Irán contra cualquier escenario de guerra, ha sido diluido este tema incandescente mediante la técnica diplomática tangencial de mantener “charlas multilaterales” al respecto, a las cuales se agregarían los temas del apoyo de Irán a sus aliados de Hezbolá en Líbano y de Ansaralá en Yemen, además de supuestas “violaciones a derechos humanos” durante las recientes protestas en Irán.
2 – To dilute Iran’s “red line” regarding its substantial possession of hypersonic missiles—which neither the U.S. nor Israel possesses—and which represent Iran’s only real deterrent against any war scenario, this incendiary issue has been defused through the diplomatic tactic of maintaining “multilateral talks” on the matter, which would also include Iran’s support for its allies Hezbollah in Lebanon and Ansarallah in Yemen, as well as alleged “human rights violations” during recent protests in Iran.
Queda claro que a final de cuentas Irán está dispuesta a negociar, una vez más---que ya había negociado con el régimen demócrata de la dupla Obama/Biden un arreglo que luego fue pisoteado por Trump 1.0---el contencioso nuclear, ahora con Trump 2.0, lo cual puede ser benéfico para ambas partes y, sobre todo, otorgaría un plan exitoso de salida al presidente Trump que había sido encajonado por su pugnaz aliado Netanyahu y que muy bien pudo haber llevado a una Tercera Guerra Mundial (TGM) Nuclear.
It is clear that Iran is ultimately willing to negotiate once again—a negotiation previously carried out with the Obama/Biden administration that was later trampled by Trump 1.0—over the nuclear dispute, now with Trump 2.0. This could be beneficial for both parties and, above all, provide a successful exit plan for President Trump, who had been boxed in by his combative ally Netanyahu, which could have very well led to a potential Nuclear Third World War.
Me explico: Venezuela no es Irán. El “éxito” fulgurante de Trump en Caracas no es repetible en Irán que representa un “hub” (encrucijada) de los máximos intereses de Rusia (su vecina en el mar Caspio) y de China, una de sus terminales de la Ruta Terrestre de la Seda.
Let me explain: Venezuela is not Iran. Trump’s “spectacular success” in Caracas is not repeatable in Iran, which represents a hub of Russia’s highest interests (its neighbor across the Caspian Sea) and China, one of the terminals of the overland Silk Road.
Más allá de que sea altamente improbable, ya no se diga exitosa, una guerra prolongada de EU contra Irán---que provocaría ipso facto una “guerra regional” que afectaría los intereses de los aliados de EU en la región---habría que agregar el cierre del estrecho de Ormuz que elevaría a la estratosfera el precio del barril del petróleo y provocaría una fuerte inflación en EU la cual intenta combatir a todo precio el presidente Trump, que afectaría aún más su pronunciado declive en las encuestas y que a 10 meses de las elecciones del 3 de noviembre podría perjudicar enormemente al Partido Republicano.
Beyond the highly unlikely—even more, unfeasible—scenario of a prolonged U.S. war against Iran, which would ipso facto trigger a “regional war” affecting U.S. allies’ interests in the region, one must also factor in the closure of the Strait of Hormuz, which would push oil prices through the roof and provoke high inflation in the U.S.—something President Trump is fighting at all costs—further impacting his steep decline in the polls just 10 months before the November 3 elections, potentially harming the Republican Party.

Finalmente, cabe también destacar el ecosistema geopolítico iraní cuando Rusia y China, en conjunción con el país persa, han anunciado próximos ejercicios militares en la cercanía de la impactante cuan extensa armada de Trump en el Golfo Pérsico.
Finally, it is worth highlighting Iran’s geopolitical ecosystem, as Russia and China, in conjunction with Iran, have announced upcoming military exercises near the extensive and impressive Trump-led U.S. fleet in the Persian Gulf.
Además de que en la exitosa llamada telefónica del presidente Trump al mandarín Xi Jinping, en espera de la próxima visita del presidente estadunidense a China en abril, el tópico de Irán estuvo en su menú de preocupaciones, sin contar la teleconferencia del presidente ruso Vladimir Putin con el presidente Xi quienes por enésima vez “procuran mantener conjuntamente la estabilidad estratégica global en medio del turbulento paisaje internacional (https://bit.ly/3MmQdFu)”.
In addition, during President Trump’s successful phone call with Mandarin-speaking Xi Jinping, in anticipation of his upcoming visit to China in April, Iran was on the menu of concerns—not to mention the teleconference between Russian President Vladimir Putin and President Xi, who, once again, “seek to jointly maintain global strategic stability amid the turbulent international landscape” (https://bit.ly/3MmQdFu).
Pareciera que en momentos en que cada superpotencia delinea sus propias “líneas rojas”, Rusia y China han definido por fin que sus respectivas “líneas rojas” pasan ineluctablemente por Irán.
It seems that at a time when each superpower is delineating its own “red lines,” Russia and China have finally defined that their respective “red lines” inevitably run through Iran.
.png)






Comments