top of page

No esperes a tener sed: el error de hidratación que puede afectar tu salud en verano

Don't Wait Until You're Thirsty: The Hydration Mistake That Can Affect Your Health This Summer


hidratación saludable
hidratación saludable

Durante los meses más calurosos del verano, las altas temperaturas aumentan la pérdida de líquidos del organismo a través del sudor. Los especialistas advierten que uno de los errores más frecuentes consiste en esperar a sentir sed antes de tomar agua, una práctica que puede favorecer la deshidratación.

During the hottest weeks of summer, rising temperatures cause the body to lose fluids more rapidly through perspiration. Health experts warn that one of the most common mistakes is waiting until you feel thirsty before drinking water, a habit that can increase the risk of dehydration.

Aunque muchas personas consideran la sed como la señal principal para hidratarse, en realidad el organismo ya ha comenzado a perder una cantidad importante de agua cuando esa sensación aparece. Por eso, los expertos recomiendan mantener una hidratación constante durante todo el día.

Although many people think thirst is the body's first warning sign, experts explain that dehydration has already begun by the time thirst appears. For that reason, maintaining a steady intake of fluids throughout the day is considered a healthier strategy.

Las elevadas temperaturas obligan al cuerpo a trabajar más para mantener una temperatura estable. El sudor ayuda a enfriar el organismo, pero también elimina agua y minerales esenciales como sodio, potasio y otros electrolitos necesarios para el funcionamiento adecuado de músculos y órganos.

Hot weather forces the body to work harder to regulate its internal temperature. Sweating helps cool the body, but it also removes water and essential electrolytes such as sodium and potassium that are necessary for normal muscle and organ function.

Especialistas en salud indican que una buena hidratación no consiste únicamente en beber

verano
verano

grandes cantidades de agua de una sola vez, sino en distribuir el consumo a lo largo del día, especialmente cuando se permanece al aire libre o se realiza actividad física.

Health professionals explain that proper hydration is not about drinking large amounts of water all at once. Instead, it involves consuming fluids consistently throughout the day, especially when spending time outdoors or exercising.

Los expertos recuerdan que niños, adultos mayores y personas con enfermedades crónicas tienen un riesgo aún mayor de sufrir deshidratación durante el verano, por lo que deben prestar especial atención a su consumo diario de líquidos.

Experts also note that children, older adults, and people living with chronic illnesses face an even greater risk of dehydration during hot weather and should pay close attention to their daily fluid intake.

Otro hábito que puede perjudicar la hidratación es consumir cantidades excesivas de alcohol. Estas bebidas favorecen la eliminación de líquidos debido a su efecto diurético y pueden incrementar el riesgo de deshidratación cuando las temperaturas son elevadas.

Another habit that may interfere with hydration is excessive alcohol consumption. Alcohol has a diuretic effect that increases fluid loss and can raise the risk of dehydration during periods of extreme heat.

Las bebidas con altos niveles de cafeína también deben consumirse con moderación en verano. Aunque una taza de café no suele representar un problema para la mayoría de las personas, varias bebidas con cafeína durante el mismo día pueden contribuir a una mayor pérdida de líquidos.


Highly caffeinated beverages should also be consumed in moderation during the summer. While a single cup of coffee is generally safe for most adults, several caffeinated drinks throughout the day may contribute to increased fluid loss.

Otro error frecuente consiste en beber agua extremadamente fría y hacerlo muy rápido. Algunas personas pueden experimentar molestias digestivas o una sensación incómoda debido al cambio brusco de temperatura.

calor extremo
calor extremo

Another common mistake is drinking ice-cold water too quickly. For some individuals, this may cause digestive discomfort or an unpleasant sensation because of the sudden temperature change.

Los especialistas recomiendan tomar agua fresca, pero hacerlo lentamente y en pequeñas cantidades durante el día para favorecer una mejor absorción y evitar molestias estomacales.

Healthcare professionals recommend drinking cool—not freezing—water gradually throughout the day to improve absorption and reduce the chance of stomach discomfort.

Las bebidas azucaradas también pueden dar una falsa sensación de hidratación. Aunque resultan refrescantes, muchas contienen grandes cantidades de azúcar que no sustituyen el beneficio del agua para mantener el equilibrio de líquidos del organismo.

Sugary beverages may also create the illusion of hydration. Even though they seem refreshing, many contain high amounts of sugar and do not replace the benefits of plain water in maintaining proper fluid balance.

Refrescos, bebidas deportivas con azúcar y otras opciones comerciales deben consumirse con moderación, especialmente cuando el objetivo es recuperar los líquidos perdidos durante una jornada calurosa.

Soft drinks, sweetened sports beverages, and other commercial drinks should be consumed in moderation, particularly when the goal is to replace fluids lost during hot summer days.

Mantener una hidratación adecuada beneficia mucho más que la sensación de frescura. El agua participa en el transporte de nutrientes, regula la temperatura corporal y contribuye al buen funcionamiento del cerebro, el corazón, los músculos y los riñones.

Staying properly hydrated offers benefits beyond simply feeling refreshed. Water helps

transport nutrients, regulate body temperature, and supports the healthy function of the brain, heart, muscles, and kidneys.

Además del agua, frutas y verduras con alto contenido de líquido, como sandía, melón, pepino o naranja, también pueden contribuir a mantener un adecuado nivel de hidratación durante el verano.

In addition to drinking water, fruits and vegetables with high water content—such as watermelon, cantaloupe, cucumber, and oranges—can also help maintain healthy hydration levels throughout the summer.

prevención de deshidratación
prevención de deshidratación

Si una persona presenta síntomas como mareos, debilidad intensa, confusión, dolor de cabeza persistente o ausencia de sudor pese al calor, es importante buscar atención médica, ya que podrían ser señales de deshidratación moderada o grave.

If someone experiences dizziness, severe weakness, confusion, persistent headaches, or stops sweating despite the heat, medical attention should be sought promptly, as these may be warning signs of moderate or severe dehydration.

Los especialistas coinciden en que la mejor estrategia consiste en convertir la hidratación en un hábito diario. Beber agua antes de sentir sed, limitar el consumo de alcohol y bebidas azucaradas y mantener una alimentación rica en frutas y verduras puede ayudar a disfrutar del verano de forma más saludable y segura.

Experts agree that the best approach is to make hydration part of your daily routine. Drinking water before feeling thirsty, limiting alcohol and sugary beverages, and eating water-rich fruits and vegetables can help people stay healthier and safer throughout the summer.

Comments


bottom of page