8 common mistakes when traveling with carry-on luggage and how to avoid them
Viajar con equipaje de mano es una opción ideal para quienes buscan comodidad, rapidez y evitar gastos extra en vuelos. No obstante, muchos cometen errores al empacar que pueden complicar el viaje.
Traveling with carry-on luggage is an ideal option for those looking for comfort, speed and to avoid extra expenses on flights. However, many make packing mistakes that can complicate the trip.
A continuación, te presentamos los 8 errores más comunes al viajar con equipaje de mano y cómo puedes evitarlos para que tu próxima experiencia sea lo más placentera posible.
Below, we present the 8 most common mistakes when traveling with carry-on luggage and how you can avoid them to make your next experience as pleasant as possible.
Errores comunes al viajar con equipaje de mano:
Common mistakes when traveling with carry-on luggage:
Llevar más líquidos de lo permitido
Carrying more liquids than allowed
Uno de los errores más frecuentes es superar el límite de líquidos permitido. La mayoría de los aeropuertos requieren que los líquidos estén en envases de máximo 100 ml y que todos los recipientes quepan en una bolsa de plástico transparente de 20 x 20 cm. Además, la cantidad total de líquidos no debe exceder un litro por pasajero. No cumplir con estas reglas puede resultar en la obligación de desechar tus líquidos antes de pasar por seguridad.
One of the most frequent mistakes is exceeding the limit of liquids allowed. Most airports require that liquids be in containers of maximum 100 ml and that all containers fit in a transparent plastic bag of 20 x 20 cm. In addition, the total amount of liquids must not exceed one liter per passenger. Failure to comply with these rules can result in the obligation to dispose of your liquids before going through security.
Para evitar esto, usa botellas pequeñas y recargables o productos de higiene en envases miniatura, asegurando así que cumples con las regulaciones y evitas contratiempos en el aeropuerto.
To avoid this, use small, refillable bottles or hygiene products in miniature containers, thus ensuring that you comply with regulations and avoid setbacks at the airport.
No invertir en una buena maleta
Not investing in a good suitcase
Una maleta de mano de calidad puede mejorar significativamente tu experiencia de viaje. Si viajas frecuentemente, considera una maleta con cierres expandibles, múltiples compartimentos y materiales duraderos. Las maletas de tela o plástico duro son recomendables por su resistencia al uso constante y al manejo en aeropuertos.
A quality carry-on suitcase can significantly improve your travel experience. If you travel frequently, consider a suitcase with expandable zippers, multiple compartments, and durable materials. Suitcases made of fabric or hard plastic are recommended for their resistance to constant use and handling at airports.
Además, elige una maleta con un candado aprobado por la Administración de Seguridad en el Transporte (TSA), para que pueda ser inspeccionada sin daños. Una buena maleta protegerá tus pertenencias y facilitará la organización y el acceso durante el viaje.
Also, choose a suitcase with a TSA-approved lock, so it can be inspected without damage. A good suitcase will protect your belongings and make it easy to organize and access while traveling.
No planificar tu ropa adecuadamente
Not planning your clothes properly
Empacar ropa sin considerar combinaciones puede desperdiciar espacio en tu maleta de mano. Para maximizar el espacio y llevar solo lo necesario, selecciona prendas que puedan combinarse entre sí. Opta por colores neutros como blanco, negro o beige, y limita tus zapatos a dos pares que coordinen con todas tus prendas.
Packing clothes without considering combinations can waste space in your carry-on suitcase. To maximize space and carry only what is necessary, select items that can be mixed and matched. Opt for neutral colors like white, black, or beige, and limit your shoes to two pairs that coordinate with all your clothes.
Esto te permitirá crear múltiples atuendos con menos ropa, optimizando el espacio y llevándote solo lo esencial.
This will allow you to create multiple outfits with less clothing, optimizing space and carrying only the essentials.
Empacar “por si acaso”
Packing “just in case”
Es fácil caer en la tentación de empacar más de lo necesario “por si acaso”, pero esto puede resultar en maletas sobrecargadas e incómodas. Planifica tus outfits según la duración del viaje y el clima del destino. Por ejemplo, para un viaje de 4 días, no necesitas 6 pantalones.
It’s easy to be tempted to pack more than necessary “just in case,” but this can result in overloaded and uncomfortable suitcases. Plan your outfits based on the length of your trip and the climate of your destination. For example, for a 4-day trip, you don’t need 6 pairs of pairs of pants.
Una técnica útil es colocar todo lo que planeas llevar sobre la cama y eliminar lo innecesario, logrando así un equipaje más ligero.
A useful technique is to lay out everything you plan to take on the bed and remove the unnecessary, thus achieving a lighter luggage.
No optimizar el espacio al empacar
Not optimizing space when packing
Un error común es no aprovechar al máximo el espacio de la maleta. Enrollar la ropa en lugar de doblarla puede ser efectivo para ahorrar espacio, especialmente con prendas ligeras como camisetas o ropa interior. Además, al enrollar la ropa, puedes utilizar mejor los pequeños espacios vacíos entre los artículos.
A common mistake is not making the most of the space in your suitcase. Rolling clothes instead of folding them can be effective in saving space, especially with light items like t-shirts or underwear. Also, by rolling clothes, you can better utilize the small empty spaces between items.
Otra técnica es colocar la maleta en posición vertical y apilar la ropa en forma de torre, lo que ayuda a comprimir las prendas y maximizar el espacio, especialmente con ropa gruesa como suéteres o pantalones.
Another technique is to stand your suitcase upright and stack your clothes in a tower shape, which helps compress the garments and maximize space, especially with thick clothing like sweaters or pants.
No utilizar bolsas organizadoras
Not using organizer bags
Las bolsas organizadoras son esenciales para los viajeros con equipaje de mano. Permiten mantener separados los artículos de higiene, la ropa y otros objetos personales, facilitando el acceso y ahorrando espacio. Además, al mantener tus pertenencias organizadas, puedes acceder a lo que necesitas sin desordenar toda la maleta.
Organizer bags are essential for travelers with carry-on luggage. They allow you to keep toiletries, clothing, and other personal items separate, making them easy to access and saving space. Plus, by keeping your belongings organized, you can access what you need without cluttering your entire suitcase.
Si llevas ropa voluminosa, como abrigos o suéteres, considera usar bolsas compresoras que eliminan el aire de las prendas, haciéndolas más compactas.
If you're carrying bulky clothing, such as coats or sweaters, consider using compression bags that remove air from clothing, making it more compact.
Pensar que no puedes llevar comida
Thinking you can't bring food
Muchos viajeros creen erróneamente que no pueden llevar comida en el equipaje de mano. Los alimentos sólidos están permitidos, pero no los líquidos en envases grandes. Puedes llevar bocadillos como sándwiches, frutas, galletas o frutos secos, lo que es útil si prefieres no depender de la comida del avión o del aeropuerto.
Many travelers mistakenly believe they can't bring food in their carry-on luggage. Solid foods are allowed, but liquids in large containers are not. You can bring snacks like sandwiches, fruit, cookies, or nuts, which is helpful if you'd rather not rely on airplane or airport food.
Sin embargo, evita llevar alimentos con olores fuertes para no incomodar a otros pasajeros durante el vuelo.
However, avoid bringing foods with strong odors so as not to bother other passengers during the flight.
No llevar un artículo personal adicional
Not bringing an additional personal item
Además del equipaje de mano, la mayoría de las aerolíneas permiten llevar un artículo personal adicional, como una mochila pequeña, un bolso o un portafolio. Aprovechar esta opción es clave para tener más espacio sin exceder el límite de peso permitido.
In addition to carry-on luggage, most airlines allow you to bring an additional personal item, such as a small backpack, purse, or briefcase. Taking advantage of this option is key to having more space without exceeding the weight limit allowed.
En tu artículo personal, puedes guardar lo esencial para el vuelo, como dispositivos electrónicos, libros o snacks, liberando así más espacio en tu maleta de mano para otros artículos importantes.
In your personal item, you can store flight essentials like electronic devices, books, or snacks, freeing up more space in your carry-on bag for other important items.
Fans