top of page

A corazón despierto

With an Awakened Heart

 

Por Ismael Cala

Twitter: @cala

Instagram: ismaelcala

Facebook: Ismael Cala

 

Hay momentos en los que la vida nos invita a detenernos, no para rendirnos, sino para escucharnos más profundo. Cuando el cansancio pesa, cuando las metas parecen lejanas y el ruido del mundo nos empuja a dudar, ahí es donde se juega la verdadera batalla: la de la mente, la de la intención, la del alma que busca mantenerse firme.

There are moments when life invites us to pause, not to give up, but to listen to ourselves more deeply. When weariness weighs us down, when goals seem distant, and the noise of the world pushes us to doubt, that's where the real battle is fought: the battle of the mind, of intention, of the soul that seeks to remain steadfast.

 

He aprendido que la fortaleza no nace de los días fáciles, sino de esos instantes en los que, a pesar de la incertidumbre, decidimos dar un paso más. Nuestro cerebro se transforma con cada elección, y nuestra energía cambia cuando elegimos sostenernos, incluso en medio del desorden. Lo que repetimos se convierte en nosotros. Por eso, perseverar no es solo avanzar: es reconfigurar nuestra identidad.

I have learned that strength is not born from easy days, but from those moments when, despite the uncertainty, we decide to take one more step. Our brain transforms with each choice, and our energy changes when we choose to persevere, even in the midst of chaos. What we repeat becomes who we are. Therefore, perseverance is not just about moving forward: it's about reconfiguring our identity.

 

No te pido que ignores lo que pesa. Te pido que lo mires con honestidad. Que te preguntes qué parte de ti está pidiendo descanso… y qué parte está pidiendo propósito. Porque el propósito es esa llama silenciosa que nos sostiene cuando todo alrededor parece apagarse. Es la brújula que nos recuerda hacia dónde vamos cuando el terreno se vuelve incierto.

I'm not asking you to ignore what weighs you down. I'm asking you to look at it honestly. To ask yourself what part of you is asking for rest... and what part is asking for purpose. Because purpose is that silent flame that sustains us when everything around us seems to be fading. It is the compass that reminds us where we are going when the terrain becomes uncertain.

 

Yo mismo he vivido temporadas donde la duda quería instalarse. Donde el cansancio intentó convencerme de que era más fácil detenerse. Pero descubrí que, cada vez que elegía avanzar con presencia y con amor, algo dentro de mí se expandía. No siempre con velocidad, pero sí con sentido.

I myself have lived through periods where doubt tried to take hold. Where fatigue tried to convince me that it was easier to stop. But I discovered that every time I chose to move forward with presence and with love, something inside me expanded. Not always quickly, but always meaningfully.

 

La vida se transforma cuando dejamos de medirnos por la rapidez y empezamos a hacerlo por la coherencia. No necesitas correr para sentirte en movimiento. A veces, el avance más valioso es ese pequeño gesto diario que parece mínimo, pero que, repetido desde la conciencia, se convierte en destino.

Life transforms when we stop measuring ourselves by speed and start measuring ourselves by consistency. You don't need to run to feel like you're moving. Sometimes, the most valuable progress is that small daily gesture that seems minimal, but which, repeated consciously, becomes destiny.

 

Si hoy te sientes al límite, respira. Vuelve a tu centro. Recuérdate quién eres y por qué empezaste. La fortaleza no es ausencia de miedo; es la decisión de seguir, aun con el miedo en las manos.

If today you feel at your limit, breathe. Return to your center. Remind yourself who you are and why you started. Strength is not the absence of fear; it is the decision to continue, even with fear in your hands.

 

Y sigue. Con calma, con firmeza, con esa mezcla sagrada de vulnerabilidad y coraje que hace que el alma despierte.

And keep going. With calm, with firmness, with that sacred blend of vulnerability and courage that awakens the soul.

 

Que al final de este día —y de este ciclo— puedas mirarte con ternura y decir: “No abandoné mi camino. Me elegí a mí. Seguí adelante.”

May at the end of this day—and this cycle—you be able to look at yourself with tenderness and say: “I did not abandon my path. I chose myself. I kept going.”

 

Dios es amor, hágase el milagro.

God is love, let the miracle happen.


bottom of page