Cumbre Mundial sobre Salud Mental Juvenil pide “reescribir la narrativa global del bienestar”
- Equipo Red Latina
- 3 days ago
- 4 min read
Global Youth Mental Health Summit calls to “rewrite the global narrative of well-being”

“En un mundo hiperconectado, son las generaciones más jóvenes las que están pagando el precio más alto en estrés, ansiedad y agotamiento”, señaló María Méndez, presidenta de VIAHR.
“In a hyperconnected world, it is the younger generations who are paying the highest price in stress, anxiety, and burnout,” said María Méndez, president of VIAHR.
Nueva York, 24 de abril de 2026
New York, April 24, 2026
Cientos de personas de más de 25 países y cinco continentes se unieron en directo en la I Cumbre Mundial sobre Salud Mental Juvenil, organizada por la Fundación Vacation is a Human Right (VIAHR).
Hundreds of people from more than 25 countries and five continents joined live at the First

Global Youth Mental Health Summit, organized by the Vacation is a Human Right (VIAHR) Foundation.
“Ver a tantos expertos, jóvenes líderes y estudiantes conectados desde todo el mundo es poderoso. Es una prueba viviente de que estamos enfrentando colectivamente uno de los desafíos más urgentes de nuestro tiempo: la salud mental”, afirmó María Méndez, fundadora y presidenta de VIAHR.
“Seeing so many experts, young leaders, and students connected from around the world is powerful. It is living proof that we are collectively facing one of the most urgent challenges of our time: mental health,” said María Méndez, founder and president of VIAHR.
En sus palabras iniciales, dijo que el evento no era solo para hablar de salud mental, sino “para reescribir juntos la narrativa global del bienestar, uniendo la sabiduría de los expertos con la energía y creatividad y la perspectiva cultural de la nueva generación”.In her opening remarks, she said the event was not only to talk about mental health, but “to rewrite together the global narrative of well-being, uniting the wisdom of experts with the energy, creativity, and cultural perspective of the new generation.”
“En un mundo hiperconectado, que constantemente demanda que estemos encendidos, que

rindamos y nos movamos más rápido, son las generaciones más jóvenes las que están pagando el precio más alto en estrés, ansiedad y agotamiento”, señaló Méndez.“In a hyperconnected world that constantly demands we stay on, perform, and move faster, it is the younger generations who are paying the highest price in stress, anxiety, and burnout,” Méndez added.
Participaron en la cumbre Bisila Bokoko, directora ejecutiva de BBES International); Renzo Salazar, filósofo y coach en prevención del agotamiento; José Luis Tallón, director ejecutivo de Grupo Ediciones Digitales Siglo 21; y el arzobispo emérito de Asís, monseñor Doménico Sorrentino, presidente de La Economía de Francisco.Participants in the summit included Bisila Bokoko, CEO of BBES International; Renzo Salazar, philosopher and burnout prevention coach; José Luis Tallón, CEO of Grupo Ediciones Digitales Siglo 21; and Archbishop Emeritus of Assisi, Monsignor Domenico Sorrentino, president of The Economy of Francesco.
El evento también contó con la intervención de los líderes juveniles Hitesh Sanwal (Youth for

Mental Health), John Seseh Andokali (Focus Forward Youth Organization) y Uchemdi Nduka (Summa Medica Society), quienes compartieron su visión junto a los embajadores juveniles de VIAHR de Japón, Rusia, Nigeria, Chile, Italia y Filipinas.
The event also featured youth leaders Hitesh Sanwal (Youth for Mental Health), John Seseh Andokali (Focus Forward Youth Organization), and Uchemdi Nduka (Summa Medica Society), who shared their vision alongside VIAHR youth ambassadors from Japan, Russia, Nigeria, Chile, Italy, and the Philippines.
“El mensaje fue claro: el diálogo sobre la salud mental juvenil es global, urgente y ya está siendo liderado por la generación a la que afecta”, explicó Riccardo Pace, moderador del intercambio.
“The message was clear: the dialogue on youth mental health is global, urgent, and already being led by the generation it affects,” explained Riccardo Pace, moderator of the exchange.
Hitesh Sanwal, de la India, lamentó que su país tiene actualmente “la población más grande de jóvenes experimentando malestar en su salud mental” y “la tasa de suicidios más alta en el mundo en el grupo de edad de 16 a 29 años”.
Hitesh Sanwal, from India, noted that his country currently has “the largest population of young people experiencing mental health distress” and “the highest suicide rate in the world among those aged 16 to 29.”
“Paralelamente, también sabemos que en muchos países, particularmente en desarrollo, hay una enorme escasez de profesionales de salud mental. Hay una brecha de tratamiento enorme”, indicó.
“At the same time, we know that in many countries, particularly developing ones, there is a huge shortage of mental health professionals. There is a massive treatment gap,” he added.
La cumbre fue el primer paso, como parte de una convocatoria global de ponencias y nuevos eventos, incluido el cuarto Congreso Iberoamericano para Prevenir el Burnout, que se celebrará en la sede de Naciones Unidas de Nueva York en noviembre.The summit was the first step as part of a global call for papers and new events, including the Fourth Ibero-American Congress to Prevent Burnout, which will be held at the United Nations headquarters in New York in November.
.png)



